Satz ID IBUBd3lQ0e1uCkHkvn5bvSQ4tA0



    substantive_masc
    de der Große

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de schätzen, zählen auf

    Inf
    V\inf

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Hand

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Die Großen schätzen den Schreiber wegen (?) seiner (fähigen) Hand.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.05.2023)

Kommentare
  • Da die hohen Beamten laut der Lehre des Ani also nicht ihren Sohn als Nachfolger und dementsprechend engsten Mitarbeiter und Vertrauten (vgl. die Anmerkung zum nächsten Satz) ausbilden können, berufen sie sich auf den Schreiber (und bieten ihm Aufstiegschancen als ihr Nachfolger?).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd3lQ0e1uCkHkvn5bvSQ4tA0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lQ0e1uCkHkvn5bvSQ4tA0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Satz ID IBUBd3lQ0e1uCkHkvn5bvSQ4tA0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lQ0e1uCkHkvn5bvSQ4tA0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lQ0e1uCkHkvn5bvSQ4tA0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)