Satz ID IBUBd3jowIwRkkNqrn7QWnhFWE0


IX, 13 wt (n) nꜣ wpṱj.w




    IX, 13
     
     

     
     


    substantive
    de
    Befehl, Erlaß

    (unedited)
    N(infl. unedited)



    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    determiner
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Richter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Erlaß der Richter:
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 31.01.2020)

Persistente ID: IBUBd3jowIwRkkNqrn7QWnhFWE0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3jowIwRkkNqrn7QWnhFWE0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd3jowIwRkkNqrn7QWnhFWE0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3jowIwRkkNqrn7QWnhFWE0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3jowIwRkkNqrn7QWnhFWE0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)