Satz ID IBUBd3idZldnxka0jdVrRyIR3PM






    Sz.42.1.4
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Nagelpfleger des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vertrauter des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ni-anch-Chnum

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der Aufseher der Nagelpfleger des Palastes und Vertrauter des Königs, ein von seinem Herrn Geliebter, Ni-anch-Chnum.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3idZldnxka0jdVrRyIR3PM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3idZldnxka0jdVrRyIR3PM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3idZldnxka0jdVrRyIR3PM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3idZldnxka0jdVrRyIR3PM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3idZldnxka0jdVrRyIR3PM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)