Satz ID IBUBd3gCwEhyjUj1p558ZWRqKwI


3. und 4. Mann wp.wt pr m nfr.t



    3. und 4. Mann
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Angehörige des Haushalts

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Haus

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de gute Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

de Angehörige des Hauses als etwas Schönes (oder ... mit Schönem = Gesang und Flöte).

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd3gCwEhyjUj1p558ZWRqKwI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3gCwEhyjUj1p558ZWRqKwI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3gCwEhyjUj1p558ZWRqKwI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3gCwEhyjUj1p558ZWRqKwI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3gCwEhyjUj1p558ZWRqKwI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)