Satz ID IBUBd3Y3ooO3LkWjgjAWKmCJrM4


169 zerstört ḥꜣ.tj =tn pꜣy =j mšꜥ



    169
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    substantive
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2pl
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Heer

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[§169] ... Mut, mein Heer!
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3Y3ooO3LkWjgjAWKmCJrM4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Y3ooO3LkWjgjAWKmCJrM4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3Y3ooO3LkWjgjAWKmCJrM4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Y3ooO3LkWjgjAWKmCJrM4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Y3ooO3LkWjgjAWKmCJrM4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)