Satz ID IBUBd3WeQUHSU0jKsfpRuOhTQpY




    XVII,16
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Plr.]

    (unspecified)
    -3pl

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de es gibt nicht

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Wehruf, Wehklage, Flehensruf

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de [Negation des Aorists]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Plr.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de verachten, tadeln

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Öffentlichkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

de Wer es tut (d.h. wer Wein, Frauen und Essen genießt) ohne Geschrei (d.h. ohne Aufhebens), der wird nicht öffentlich getadelt.

Datierung: (kein Datum eingegeben)
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.10.2019)

Persistente ID: IBUBd3WeQUHSU0jKsfpRuOhTQpY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WeQUHSU0jKsfpRuOhTQpY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3WeQUHSU0jKsfpRuOhTQpY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WeQUHSU0jKsfpRuOhTQpY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WeQUHSU0jKsfpRuOhTQpY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)