Sentence ID IBUBd3WA1rQ4EUICoPMzOCSSMtw




    9
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negation n ... js]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    machen, tun

    SC.n.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    particle
    de
    [Negation n ... js]

    (unspecified)
    PTCL

    demonstrative_pronoun
    de
    Dieses, [pron. dem.]

    (unspecified)
    dem.c

    preposition
    de
    über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Auftrag

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    schicken, senden

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg
de
'[(Ich) tat] dieses nicht etwa gemäß einem Auftrag, der zu einem Diener des Königs geschickt wird.'
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3WA1rQ4EUICoPMzOCSSMtw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WA1rQ4EUICoPMzOCSSMtw

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3WA1rQ4EUICoPMzOCSSMtw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WA1rQ4EUICoPMzOCSSMtw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WA1rQ4EUICoPMzOCSSMtw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)