Satz ID IBUBd3QGyZmGsU5Aq230JJnJrmM



    substantive_fem
    de
    Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"(Und) die Flamme ist gegen dich (gerichtet)!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3QGyZmGsU5Aq230JJnJrmM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3QGyZmGsU5Aq230JJnJrmM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3QGyZmGsU5Aq230JJnJrmM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3QGyZmGsU5Aq230JJnJrmM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3QGyZmGsU5Aq230JJnJrmM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)