Identifiant de phrase IBUBd3OQh07z4UQUrBtmaVlIAJM
verb_3-lit
verbrennen
SC.ḫr.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-oblv
Sz60MumienBeischrZ47
demonstrative_pronoun
[Pron. dem. pl.]
(unspecified)
dem.pl
substantive_masc
Feind
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
nach [temp.]
(unspecified)
PREP
Sz60MumienBeischrZ48
verb
rufen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
GN/Horus
(unspecified)
DIVN
preposition
zu
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
Sz60MumienBeischrZ49
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Diese Feinde verbrennen unweigerlich, nachdem Horus ihr zugerufen hat.
Sz60MumienBeischrZ46
Datation (période):
Auteur(s):
Elke Freier & Doris Topmann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Daniel A. Werning,
Doris Topmann,
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 26.09.2025)
Identifiant permanent:
IBUBd3OQh07z4UQUrBtmaVlIAJM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OQh07z4UQUrBtmaVlIAJM
Citer en tant que:
(Citation complète)Elke Freier & Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd3OQh07z4UQUrBtmaVlIAJM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OQh07z4UQUrBtmaVlIAJM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OQh07z4UQUrBtmaVlIAJM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.