Satz ID IBUBd3LjSSUWykC3quu5V2q9K9g


über Gabenbringer, nach rechts gewandt, der Brote und ein Gefäß trägt

über Gabenbringer, nach rechts gewandt, der Brote und ein Gefäß trägt ⸢wdp.w⸣-(j)r(.j)-⸢jꜥḥ⸣



    über Gabenbringer, nach rechts gewandt, der Brote und ein Gefäß trägt

    über Gabenbringer, nach rechts gewandt, der Brote und ein Gefäß trägt
     
     

     
     

    title
    de Aufwärter, der zum Jah (?) gehört

    (unedited)
    TITL

de Aufwärter ...(?).

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.04.2022)

Persistente ID: IBUBd3LjSSUWykC3quu5V2q9K9g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3LjSSUWykC3quu5V2q9K9g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Satz ID IBUBd3LjSSUWykC3quu5V2q9K9g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3LjSSUWykC3quu5V2q9K9g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3LjSSUWykC3quu5V2q9K9g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)