Identifiant de phrase IBUBd3FHPCtgaE7poeIFBzCoEnc


1 Zerstörung ḫnt.j-[š]-[M]n-nfr-[⸮_?] Zerstörung




    1
     
     

     
     



    Zerstörung
     
     

     
     


    title
    de
    Chentischi an (der Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Pepi dauert

    (unspecified)
    TITL



    Zerstörung
     
     

     
     
de
... Chentischi an (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Pepi dauert' ...
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 26.06.0026, dernières modifications: 14.11.2019)

Commentaires
  • Möglich wäre auch die Verbindung zu Meryre.

    Auteur du commentaire: Stefan Grunert, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd3FHPCtgaE7poeIFBzCoEnc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3FHPCtgaE7poeIFBzCoEnc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd3FHPCtgaE7poeIFBzCoEnc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3FHPCtgaE7poeIFBzCoEnc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3FHPCtgaE7poeIFBzCoEnc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)