Satz ID IBUBd33pJSASiEQaok3EbOZRRa8


Rto II, 7 sšr =f ⸮pḥ? Rest der Zeile






    Rto II, 7
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Ausspruch; Gedanke

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    ⸮pḥ?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
Sein Ausspruch/Plan (?) [...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBd33pJSASiEQaok3EbOZRRa8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd33pJSASiEQaok3EbOZRRa8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Satz ID IBUBd33pJSASiEQaok3EbOZRRa8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd33pJSASiEQaok3EbOZRRa8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd33pJSASiEQaok3EbOZRRa8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)