Satz ID IBUBd2yXxsMPJ0auqB5DrwkcseE



    verb_irr
    de
    kommen

    (unclear)
    V(unclear)


    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    verb
    de
    sagen

    SC.n.act.ngem.3pl
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    nämlich

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Die Bas von Heliopolis (Göttergruppe)

    (unspecified)
    DIVN
de
"(kommen) [...]", sagen sie, die Bas von Heliopolis.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.06.2015, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2yXxsMPJ0auqB5DrwkcseE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2yXxsMPJ0auqB5DrwkcseE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2yXxsMPJ0auqB5DrwkcseE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2yXxsMPJ0auqB5DrwkcseE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2yXxsMPJ0auqB5DrwkcseE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)