Satz ID IBUBd2x3Q5d93kSQpZXKNWv4VQM



    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V


    6
     
     

     
     

    verb
    de handeln [ohne Objekt]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de gemäß, wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sache, Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de schreiben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    7
     
     

     
     

    preposition
    de an (in Briefen)

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    title
    de Ackervorsteher

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Möge getan werden entsprechend jeder Sache, über die ich an den Feldervorsteher geschrieben habe!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2x3Q5d93kSQpZXKNWv4VQM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2x3Q5d93kSQpZXKNWv4VQM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2x3Q5d93kSQpZXKNWv4VQM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2x3Q5d93kSQpZXKNWv4VQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2x3Q5d93kSQpZXKNWv4VQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)