Satz ID IBUBd2wx7gyJRkfllGiqxJYCaUs



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg




    794
     
     

     
     




    {jw}
     
     

    (unspecified)





    {=j}
     
     

    (unspecified)


    verb_3-lit
    de rein sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de böse Handlungen, Sünde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de partitiv]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Streit, Zank

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Diensthabender (an seinem Tage)

    (unspecified)
    N.m:sg




    795
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich bin rein von Untaten und dem Streit der Tagedienstleistenden.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.03.2022)

Persistente ID: IBUBd2wx7gyJRkfllGiqxJYCaUs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wx7gyJRkfllGiqxJYCaUs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd2wx7gyJRkfllGiqxJYCaUs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wx7gyJRkfllGiqxJYCaUs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wx7gyJRkfllGiqxJYCaUs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)