Sentence ID IBUBd2tAfY2fckcNlky3LngHobo




    2
     
     

     
     

    particle
    de
    〈〈Fragepartikel〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Element der unabhängigen Personalpronomen]

    (unedited)
    PRO

    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de
    Geist, Verklärter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    im Umstandssatz mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de
    sein, werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive
    de
    ?

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    ⸮_?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
Bist du (nicht schon) ein Geist, der ...?
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Das unklare Wort qws(?) ist mit "Segel", "schlechtem Paket" und "sterbendem Krieger" determiniert. Brunsch, RRE 2-3, 1998/99, 8f. versteht es als (kopt.) er-kôôs "be corpse, be dead" Allerdings wäre die Schreibung mehr als ungewöhnlich. - Zauzich: ı͗r bs(?) ohne Übersetzung.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2tAfY2fckcNlky3LngHobo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2tAfY2fckcNlky3LngHobo

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2tAfY2fckcNlky3LngHobo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2tAfY2fckcNlky3LngHobo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2tAfY2fckcNlky3LngHobo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)