Satz ID IBUBd2mUoheKI06TkOPvXqMq1MU



    verb_3-lit
    de werfen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de oder

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Variante

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de speien, bespeien

    (unspecified)
    V

    preposition
    de gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de speien, bespeien

    (unspecified)
    V
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Oder er warf es weg - Variante: um zu spucken, um zu spucken!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.03.2022)

Kommentare
  • r psg r psg viell. als verächtlicher Ausdruck zu verstehen, vgl. r tꜣ "zu Boden (damit)!"

    Autor:in des Kommentars: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2mUoheKI06TkOPvXqMq1MU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mUoheKI06TkOPvXqMq1MU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd2mUoheKI06TkOPvXqMq1MU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mUoheKI06TkOPvXqMq1MU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mUoheKI06TkOPvXqMq1MU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)