Satz ID IBUBd2fWfiUHTEsFiIjqaLgBMpM



    undefined
    de als Schreibung für ı͗w im Futurum III

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de nennen [den Namen bzw. Beinamen]

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de dieser

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de hinter, nach

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de [absolut substantivisch] diese

    (unspecified)
    dem.pl

    undefined
    de ganz, alle

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

de Du sollst diesen großen Namen nach allen diesen (anderen Namen) nennen.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.02.2022)

Persistente ID: IBUBd2fWfiUHTEsFiIjqaLgBMpM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fWfiUHTEsFiIjqaLgBMpM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2fWfiUHTEsFiIjqaLgBMpM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fWfiUHTEsFiIjqaLgBMpM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fWfiUHTEsFiIjqaLgBMpM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)