Identifiant de phrase IBUBd2fRl1rNaUZQmwbYv0KvPkA


über dem König x+10 nzw-bjt ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t nb-tꜣ.DU [Nfr-ḫpr.PL-Rꜥw]-wꜥ-[n-Rꜥw] Rest der Kolumne zerstört






    über dem König
     
     

     
     





    x+10
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    der von der Maat lebt

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Amenophis' IV.]

    (unspecified)
    ROYLN





    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
Der König von Ober- und Unterägypten, der von der Maat lebt, Herr der Beiden Länder, [Nefer-cheperu-Re]-wa-[en-Re], ...
Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.07.2025)

Identifiant permanent: IBUBd2fRl1rNaUZQmwbYv0KvPkA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fRl1rNaUZQmwbYv0KvPkA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd2fRl1rNaUZQmwbYv0KvPkA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fRl1rNaUZQmwbYv0KvPkA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2fRl1rNaUZQmwbYv0KvPkA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)