Sentence ID IBUBd2Yjj4ULmkOoqtQ6ettJWqc



    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)

    epith_god
    de
    der seinen Teil (?) verschlingt (Verstorbener)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    17,1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    (sich) fernhalten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    (fern) von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Weg

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Oh, "Der seinen Arm verschlingt", halte dich vom Weg fern!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2Yjj4ULmkOoqtQ6ettJWqc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Yjj4ULmkOoqtQ6ettJWqc

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2Yjj4ULmkOoqtQ6ettJWqc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Yjj4ULmkOoqtQ6ettJWqc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Yjj4ULmkOoqtQ6ettJWqc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)