Satz ID IBUBd2YE5JL5FEIuotuYlWetgyw



    verb_3-inf
    de
    machen, tun, fertigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Fährschiff

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    welcher nicht

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    substantive_fem
    de
    Fähre

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich machte dem eine Fähre, der ohne seine Fähre war.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2YE5JL5FEIuotuYlWetgyw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2YE5JL5FEIuotuYlWetgyw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2YE5JL5FEIuotuYlWetgyw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2YE5JL5FEIuotuYlWetgyw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2YE5JL5FEIuotuYlWetgyw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)