Satz ID IBUBd2YDoNTfRkFSjUAtrodZJiQ



    verb_caus_2-lit
    de hineinführen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Kornspeicher

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/XAr + jp.t]

    (unspecified)
    NUM.card

de Was im Speicher eingeliefert ist: 155 (Säcke Emmer).

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd2YDoNTfRkFSjUAtrodZJiQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2YDoNTfRkFSjUAtrodZJiQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Satz ID IBUBd2YDoNTfRkFSjUAtrodZJiQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2YDoNTfRkFSjUAtrodZJiQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2YDoNTfRkFSjUAtrodZJiQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)