Satz ID IBUBd2Wh218NfUc5nvRMQ9oDEls



    personal_pronoun
    de du, [pron. abs. 2. fem. sg.]

    (unspecified)
    2sg.f

    substantive_fem
    de [Bez. d. Feuers]

    (unspecified)
    N.f:sg

    relative_pronoun
    de [neg. Relativum]

    (unspecified)
    REL:m.sg

    substantive_masc
    de Rest

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    nisbe_adjective_preposition
    de zugehörig

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Du bist die verzehrende Flamme, die keinen Rest übrigläßt ("die ohne ihren dazugehörigen Rest ist").

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.01.2021)

Persistente ID: IBUBd2Wh218NfUc5nvRMQ9oDEls
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wh218NfUc5nvRMQ9oDEls

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd2Wh218NfUc5nvRMQ9oDEls <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wh218NfUc5nvRMQ9oDEls>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wh218NfUc5nvRMQ9oDEls, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)