Satz ID IBUBd2VvlJpijE6li5KVk9nNwcg



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    21
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.act-ant

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    kings_name
    de [Thronname Sethos I.]

    (unspecified)
    ROYLN

    adverb
    de gleichermaßen

    (unspecified)
    ADV

de (Auch) König Menmaatre (= Sethos I., Vater Ramses II.) tat es ebenso und

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.01.2023)

Persistente ID: IBUBd2VvlJpijE6li5KVk9nNwcg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VvlJpijE6li5KVk9nNwcg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2VvlJpijE6li5KVk9nNwcg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VvlJpijE6li5KVk9nNwcg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2VvlJpijE6li5KVk9nNwcg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)