Satz ID IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA



    substantive_masc
    de Vergeltung, Strafe

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de Jüngling

    (unspecified)
    N.m:sg


    x+27
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Jungfrau (= rn.t)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Vergeltung ihren Jünglingen(?) (und) Ju[ngfrauen](?)!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Persistente ID: IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2S3MvfR9UIYsDZFxSdcXLA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)