Sentence ID IBUBd2RXxv9jJ08Wv9JlCgtZsL4
Wenn er (die Frage) bejaht, sollst du zu ihm sagen:
Comments
-
Wörtl. "Wenn er (Anubis) wiederum sagt: 'Sie (werden es tun)/ja!'" etc. st greift entweder konkret das vorangehende Pronomen der 3. P. Pl. auf (diese Auffassung liegt der Übersetzung von Johnson bei Betz, Greek Magical Papyri 225, letzte Zeile, zugrunde), oder aber es handelt sich - unabhängig von dem vorangehenden st - um den Vorläufer der kopt. Affirmativpartikel kopt. se "ja", die freilich ihrerseits auf das Pronomen st zurückgeht.
Persistent ID:
IBUBd2RXxv9jJ08Wv9JlCgtZsL4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2RXxv9jJ08Wv9JlCgtZsL4
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2RXxv9jJ08Wv9JlCgtZsL4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2RXxv9jJ08Wv9JlCgtZsL4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2RXxv9jJ08Wv9JlCgtZsL4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).