Satz ID IBUBd2QQzOCl2Eyzt2RkMUYvdng
1 ḥꜣt-ꜥ-mꜣꜥ word 2 sm ḫrp-šnḏt-nb ḫrp-ḥwwt- word 3 ẖr-ḥb-ḥr-[tp] smsw-snwt ꜥꜣ-dwꜣ ⸢ḫw-ꜥ⸣ 4 ḫtm-bjt smr-wꜥt m-r-ḥm-nṯr smꜣ-mnw 5 ḥr-tp-ꜥꜣ-n-mnw ḥr-sštꜣ-n-ḫtmt-nṯr 6 jmꜣḫw kꜣ-ḥp rn=f-nfr ṯtj
Der Wirkliche Hatia, [...], sm-Priester, Leiter aller Schurze, Leiter ..., [...], Oberste Vorlesepriester, Älteste des Palastes, Helfer des Morgendlichen, Befreite, unteräg. Siegler, Einzige Freund, Priestervorsteher, Stolist des Min, das Große Oberhaupt des Achmim-Gaues, der Geheimrat des Gottesschatzes, der Versorgte Kai-hep, sein Kosename (ist) Tjeti.
Kommentare
-
die Ergänzung ist völlig unsicher
Persistente ID:
IBUBd2QQzOCl2Eyzt2RkMUYvdng
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QQzOCl2Eyzt2RkMUYvdng
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2QQzOCl2Eyzt2RkMUYvdng <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QQzOCl2Eyzt2RkMUYvdng>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2QQzOCl2Eyzt2RkMUYvdng, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.