Satz ID IBUBd2OWVDWKQ0vrlR3ev4SQ5CI



    verb_3-inf
    de machen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de zu (etwas gemacht werden)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Masse

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de einzig

    (unspecified)
    ADJ

de Werde zu einer homogenen Masse verarbeitet.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBUBd2OWVDWKQ0vrlR3ev4SQ5CI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2OWVDWKQ0vrlR3ev4SQ5CI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Satz ID IBUBd2OWVDWKQ0vrlR3ev4SQ5CI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2OWVDWKQ0vrlR3ev4SQ5CI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2OWVDWKQ0vrlR3ev4SQ5CI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)