Satz ID IBUBd2O0Y4w7KkrOnocn2q5bV0k



    preposition
    de als, weil

    (unedited)
    PREP

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Fisch- und Vogelfang; Fangertrag

    (unedited)
    N.m

    substantive_masc
    de Frevler, Rebell

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de da an mir der der Fang(?) der Rebellen vollbracht wird;

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.02.2022)

Persistente ID: IBUBd2O0Y4w7KkrOnocn2q5bV0k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2O0Y4w7KkrOnocn2q5bV0k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd2O0Y4w7KkrOnocn2q5bV0k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2O0Y4w7KkrOnocn2q5bV0k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2O0Y4w7KkrOnocn2q5bV0k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)