Satz ID IBUBd2Kg9Z9Lv0PglnWXSvYhflI


250-251 zerstört 252 zerstört tꜣy =f 76 zerstört




    250-251
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    252
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:f.sg=


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    76
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§250-251] ... [§252] ... seinen ...
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBd2Kg9Z9Lv0PglnWXSvYhflI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Kg9Z9Lv0PglnWXSvYhflI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBd2Kg9Z9Lv0PglnWXSvYhflI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Kg9Z9Lv0PglnWXSvYhflI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Kg9Z9Lv0PglnWXSvYhflI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)