معرف الجملة IBUBd2IEeEGsvkT2tQDPTCjYsZY


Lücke VS;2 [m] ⸢s.t⸣.PL =sn Lücke VS;3 r-n.tt




    Lücke
     
     

     
     



    VS;2
     
     

     
     


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Platz

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    ihr (pron. suff. 3. pl.)

    (unspecified)
    -3pl



    Lücke
     
     

     
     



    VS;3
     
     

     
     


    particle
    de
    wie folgt

    (unspecified)
    PTCL
de
... [an] (allen) ihren Orten, ..., wie folgt:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

معرف دائم: IBUBd2IEeEGsvkT2tQDPTCjYsZY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IEeEGsvkT2tQDPTCjYsZY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt & Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، معرف الجملة IBUBd2IEeEGsvkT2tQDPTCjYsZY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IEeEGsvkT2tQDPTCjYsZY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2IEeEGsvkT2tQDPTCjYsZY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)