Satz ID IBUBd2GVhhtglEdZgVWwRS89tW8



    gods_name
    de Itemet

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]; [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    gods_name
    de Wosret

    (unspecified)
    DIVN

de Temet ist sie, Useret [...]

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.08.2023)

Persistente ID: IBUBd2GVhhtglEdZgVWwRS89tW8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2GVhhtglEdZgVWwRS89tW8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Satz ID IBUBd2GVhhtglEdZgVWwRS89tW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2GVhhtglEdZgVWwRS89tW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2GVhhtglEdZgVWwRS89tW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)