Satz ID IBUBd2BhniKwEEx9iA4gWm0GE9w


tws 33 (= Vso 2) ı͗w =k nḏnḏ n =j 34 (= Vso 3) (r-)ḏbꜣ ꜣḥ r skꜣ


    particle
    de siehe

    (unspecified)
    PTCL


    33 (= Vso 2)
     
     

     
     

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de raten(?)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    34 (= Vso 3)
     
     

     
     

    preposition
    de wegen, betreffs, über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Acker, Land

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de pflügen

    (unspecified)
    V

de Siehe, du rätst mir wegen eines Ackers zum Pflügen.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2BhniKwEEx9iA4gWm0GE9w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BhniKwEEx9iA4gWm0GE9w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2BhniKwEEx9iA4gWm0GE9w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BhniKwEEx9iA4gWm0GE9w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2BhniKwEEx9iA4gWm0GE9w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)