Satz ID IBUBd2AxViVls0wMhWxodeBoUjI



    particle
    de niemals

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de geheim sein

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.n-zp/jwt-zp
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Zauber

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de für

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    adjective
    de trefflich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de Niemals ist irgendein trefflicher Zauber für mich geheim.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd2AxViVls0wMhWxodeBoUjI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2AxViVls0wMhWxodeBoUjI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2AxViVls0wMhWxodeBoUjI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2AxViVls0wMhWxodeBoUjI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2AxViVls0wMhWxodeBoUjI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)