معرف الجملة IBUBd2AlWQF1G0PfmuWN4OirIHQ
تعليقات
-
oder: Jede 〈Mannsperson〉, der einen Haushalt gründet, festigt (sein) eiliges Herz. (?)
jṯꜣy: wird hier und auch vorher in Zl. 19.14 von Volten, Ani, 136 als eine Fehlgraphie für ṯꜣy: "Ehemann" gehalten und er übersetzt "Jeder Ehemann, der am Hause ansiedelt, soll den Jähzorn beherrschen." (ähnlich Wilson, Lichtheim, Lalouette, Brunner, Roccati). Quack versteht jṯꜣy in Zl. 19.14 und hier als eine Graphie der Fragepartikel j(w)~ṯ(ꜣy) = jṯ: "welcher?; wer?", was durch pDeM 1 für die Parallelstelle zu Zl. 19.14 bestätigt wird. Laut Quack wird es hier als Indefinitpronomen verwendet. Er übersetzt den Anfang wie einen Vokativ: "Ein jeder, der im Hausstand begründet ist, / Halt inne das hastige Herz!". Vernus bleibt beim Verb jṯꜣy = jṯi̯: "greifen", das er als passivisches Partizip deutet: "Tout ce qui a été enlevé est remis en place dans la maison."
معرف دائم:
IBUBd2AlWQF1G0PfmuWN4OirIHQ
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2AlWQF1G0PfmuWN4OirIHQ
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd2AlWQF1G0PfmuWN4OirIHQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2AlWQF1G0PfmuWN4OirIHQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2AlWQF1G0PfmuWN4OirIHQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.