Satz ID IBUBd29uqL0oVUE4vOqLKzmtLT4



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    verb_3-lit
    de kleiden

    (unclear)
    V




    TextcN;Z2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Großer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Größe

    (unspecified)
    N
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich bin der, der den Großen als Großer bekleidet (?)/den der Große mit Größe bekleidet (?).

Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.06.2022)

Persistente ID: IBUBd29uqL0oVUE4vOqLKzmtLT4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd29uqL0oVUE4vOqLKzmtLT4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Satz ID IBUBd29uqL0oVUE4vOqLKzmtLT4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd29uqL0oVUE4vOqLKzmtLT4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd29uqL0oVUE4vOqLKzmtLT4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)