Sentence ID IBUBd299D3bZG0bLjgWpKJbkgoU






    Z. 2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de erscheinen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Königsthron

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Palast

    (unspecified)
    N.m:sg

    artifact_name
    de [Name eines Palastes]

    (unspecified)
    PROPN

de Erscheinen Seiner Majestät auf dem Horusthron im Palast ⸢Wetjes⸣-Neferu.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/10/2021)

Comments
  • - ḫꜥi̯,t: In der Abschrift von Mariette - Mariette, Abydos II, pl. 28 = Pieper, Inschrift, Tf. A - als rḏi̯.t gelesen. Aber bereits von Pieper, Inschrift, 6 korrekt als ḫꜥi̯.t identifiziert und so auch bei Helck, Texte, 21 zu finden.
    - Wṯz-nfr.w: So schon von Breasted, Records I, 333 § 755 und Pieper, Inschrift, 6 gelesen, aber nicht in hieroglyphischer Umschrift vorhanden. Dies erst bei Helck, Texte, 21 emendiert.

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd299D3bZG0bLjgWpKJbkgoU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd299D3bZG0bLjgWpKJbkgoU

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd299D3bZG0bLjgWpKJbkgoU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd299D3bZG0bLjgWpKJbkgoU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd299D3bZG0bLjgWpKJbkgoU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)