Satz ID IBUBd2950NahREjYlTQU2rDfuzY


ḫpr=f r ⸢ı͗r⸣ =⸢s⸣ ⸢⸮_?⸣j (r-)ḏbꜣ 10 verloren


    undefined
    de es ist geschehen, (daß)

    (unspecified)
    (undefined)

    particle
    de [Umstandssatz des Perfekts]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.f


    ⸢⸮_?⸣j
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de wegen, betreffs, über

    (unspecified)
    PREP


    10
     
     

     
     


    verloren
     
     

     
     

de Es geschah, daß sie (wer?) ..?.. machte wegen [... ...].

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.08.2023)

Kommentare
  • Das beschädigte Wort auf j ist mit "schlechtem Vogel" und "sterbenden Krieger" determiniert. Zu jꜥbj (dies in Z. 18 mit gleicher Determinierung) passen die Zeichenreste nicht. -

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd2950NahREjYlTQU2rDfuzY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2950NahREjYlTQU2rDfuzY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd2950NahREjYlTQU2rDfuzY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2950NahREjYlTQU2rDfuzY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2950NahREjYlTQU2rDfuzY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)