Satz ID IBUBd28er9O3YEUKlPy8QDWRhRE



    verb
    de [Imperativ des Negativverbs jmi̯]

    (unspecified)
    V

    verb_4-lit
    de streng sein; grob sein; hochfahren sein

    Neg.compl.w
    V\advz




    245/alt 214
     
     

     
     

    preposition
    de wenn; während (Konj.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de mächtig sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    verb_3-lit
    de erreichen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_masc
    de Böses

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

de Sei nicht streng/grausam (oder: hochfahrend), in dem Maße, wie du mächtig bist, damit das Böse nicht an dich herankommt (oder: auf dich zurückfällt)!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.11.2023)

Persistente ID: IBUBd28er9O3YEUKlPy8QDWRhRE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd28er9O3YEUKlPy8QDWRhRE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Satz ID IBUBd28er9O3YEUKlPy8QDWRhRE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd28er9O3YEUKlPy8QDWRhRE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd28er9O3YEUKlPy8QDWRhRE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)