Satz ID IBUBd26nhyn8EUbXoKoBmk3WSRA



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de nicht wissen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_irr
    de veranlassen

    Rel.form.n.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de wissen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

de Es gibt keinen (jetzt noch) Unwissenden, den du weise gemacht hast.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.11.2023)

Persistente ID: IBUBd26nhyn8EUbXoKoBmk3WSRA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd26nhyn8EUbXoKoBmk3WSRA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Satz ID IBUBd26nhyn8EUbXoKoBmk3WSRA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd26nhyn8EUbXoKoBmk3WSRA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd26nhyn8EUbXoKoBmk3WSRA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)