Identifiant de phrase IBUBd23NWzufWU9NgiD86oxt8F4


Sp. x+2, Zl. x+5 ẖr-ḥb Sp. x+2, Zl. x+6 Qꜣ(r) Sp. x+2, Zl. x+7 Zeichenreste




    Sp. x+2, Zl. x+5
     
     

     
     


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL



    Sp. x+2, Zl. x+6
     
     

     
     


    person_name
    de
    Qar

    (unspecified)
    PERSN



    Sp. x+2, Zl. x+7
     
     

     
     



    Zeichenreste
     
     

     
     
de
Vorlesepriester Qar
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd23NWzufWU9NgiD86oxt8F4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23NWzufWU9NgiD86oxt8F4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant de phrase IBUBd23NWzufWU9NgiD86oxt8F4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23NWzufWU9NgiD86oxt8F4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23NWzufWU9NgiD86oxt8F4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)