Sentence ID IBUBd21kNOGqkkImlQlYI6VFU38
undefined
es gibt nicht (= mn)
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
List, Böses; Verrat(?); Hinterlist
(unspecified)
N.m:sg
(n)
(unspecified)
—
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
16
substantive_masc
Eid
(unspecified)
N.m:sg
substantive
Zerstörung
(unspecified)
N
preposition
in
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
undefined
"der oben ist", d.h. obenerwähnt, obengenannt, obig
(unspecified)
(undefined)
Es gibt keine Hinterlist im Eid, (keine) Zerstörung in ihnen(?) {obengenannt}.
Dating (time frame):
1. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
UQRNNAQXKBBLFEREMXSODORMFY
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Hinter ꜥḏn scheint der seiner Sache unsichere Schreiber korrigiert zu haben; ntj-ḥrj ist syntaktisch völlig deplaziert und hätte eigentlich bei ꜥnḫ stehen sollen. Der Sinn von ⸮ẖn? =w ist ebenfalls unklar.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd21kNOGqkkImlQlYI6VFU38
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd21kNOGqkkImlQlYI6VFU38
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd21kNOGqkkImlQlYI6VFU38 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd21kNOGqkkImlQlYI6VFU38>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd21kNOGqkkImlQlYI6VFU38, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).