Sentence ID IBUBd1yGVLHWLkVEjSAtJFGu9OM



    verb
    de veranlassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de entstehen

    (unspecified)
    V


    I,d5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de leben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de hinter, nach

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Er setzte Sohn und Tochter in die Welt, um ihn zu überleben.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Comments
  • Hieratischer Teil (I,h 5): dj=f ḫpr zꜣ zꜣ.t r wḏb ḥr-sꜣ=f.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1yGVLHWLkVEjSAtJFGu9OM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1yGVLHWLkVEjSAtJFGu9OM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1yGVLHWLkVEjSAtJFGu9OM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1yGVLHWLkVEjSAtJFGu9OM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1yGVLHWLkVEjSAtJFGu9OM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)