Identifiant de phrase IBUBd1y5ZDslakIbu31LC02x6cQ




    verb_3-lit
    de
    gnädig sein

    Imp.sg
    V\imp.sg


    punctuation
    de
    [betonend: '!']

    (unspecified)
    PUNCT


    verb_3-lit
    de
    gnädig sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl


    place_name
    de
    Thinitischer Gau

    (unspecified)
    TOPN
de
Sei gnädig, sei gnädig, (dann) sind (auch) gnädig zu dir alle Götter des Thinitischen Gaues.
Auteur(s): Ingelore Hafemann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jakob Hoeper (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd1y5ZDslakIbu31LC02x6cQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1y5ZDslakIbu31LC02x6cQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jakob Hoeper, Identifiant de phrase IBUBd1y5ZDslakIbu31LC02x6cQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1y5ZDslakIbu31LC02x6cQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1y5ZDslakIbu31LC02x6cQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)