Satz ID IBUBd1rXfQwiBEI8sVoVqN0G0Ck



    substantive_fem
    de Loch im Boden, Höhle

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. fem.sg.+dual.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    substantive
    de ['zweimal' als Leseanweisung]

    (unspecified)
    N

    verb_2-lit
    de fallen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Ach-Geist, Verklärter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de im Inneren von, in, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Finsternis, Dunkel

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Jene Höhle - zweimal -, "Verklärte" fallen ins Innere der Dunkelheit.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.03.2022)

Persistente ID: IBUBd1rXfQwiBEI8sVoVqN0G0Ck
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rXfQwiBEI8sVoVqN0G0Ck

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd1rXfQwiBEI8sVoVqN0G0Ck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rXfQwiBEI8sVoVqN0G0Ck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1rXfQwiBEI8sVoVqN0G0Ck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)