Satz ID IBUBd1oQz2WWKk3bvi5Iv3xAxls


1:2.25 ⸢sw⸣ 1:3.25 18



    1:2.25
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    1:3.25
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de keine Übersetzung vorhanden

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd1oQz2WWKk3bvi5Iv3xAxls
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1oQz2WWKk3bvi5Iv3xAxls

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd1oQz2WWKk3bvi5Iv3xAxls <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1oQz2WWKk3bvi5Iv3xAxls>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1oQz2WWKk3bvi5Iv3xAxls, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)