Sentence ID IBUBd1n4d7GYaU8aiWu1w9MOuVQ




    verb
    de
    tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    determiner
    de
    der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    (nubischer) Zauberpriester bzw. Schamane

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    place_name
    de
    Nubien

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    adjective
    de
    ein [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Fall von Zauberei, Zauberkunststück

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"Der Schamane von Nubien vollbrachte ein Zauberkunststück."
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1n4d7GYaU8aiWu1w9MOuVQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1n4d7GYaU8aiWu1w9MOuVQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1n4d7GYaU8aiWu1w9MOuVQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1n4d7GYaU8aiWu1w9MOuVQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1n4d7GYaU8aiWu1w9MOuVQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)