Satz ID IBUBd1lxPG1vqElDtWmSpGYXVZk


fr
Le roi de Haute en Basse Egypte, héritier des dieux épiphanes, élu de Ptah, qui fait la Maât de Rê, image vivante d'Amon, avec sa soeur, son épouse, la souveraine, la dame du double pays, Cléopâtre, les dieux évergètes, aimés de Thot de Pnoubs.

Persistente ID: IBUBd1lxPG1vqElDtWmSpGYXVZk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1lxPG1vqElDtWmSpGYXVZk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1lxPG1vqElDtWmSpGYXVZk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1lxPG1vqElDtWmSpGYXVZk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 4.1.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1lxPG1vqElDtWmSpGYXVZk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 4.1.2025)