Satz ID IBUBd1jZyJN2REfOvIaDsVG0tlM



    particle_nonenclitic
    de
    [nichtenkl. Part. am Satzanfang]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Königsherrschaft

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m
fr
La royauté lui est destinée.
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd1jZyJN2REfOvIaDsVG0tlM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1jZyJN2REfOvIaDsVG0tlM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd1jZyJN2REfOvIaDsVG0tlM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1jZyJN2REfOvIaDsVG0tlM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1jZyJN2REfOvIaDsVG0tlM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)