Satz ID IBUBd1YnripD60t2j4lK78bzm7A



    verb
    de sagen

    (unedited)
    V

    substantive_fem
    de Frau

    (unedited)
    N.f

    person_name
    de ["Smithis"]

    (unedited)
    PERSN

    substantive_fem
    de Tochter

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP

    person_name
    de "Der, den Isis gegeben hat" [verschiedene Namenträger]

    (unedited)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unedited)
    N.f

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unedited)
    -3sg.f

    person_name
    de ---

    (unedited)
    PERSN


    =s
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    title
    de Priester der Bastet

    (unedited)
    TITL

    person_name
    de ["Sothis hat sie (Pl.) ergriffen" o.ä."]

    (unedited)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m


    ⸮Ḥr-wr-_?..
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Mutter

    (unedited)
    N.f

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Bastet sei ihr gnädig"]

    (unedited)
    PERSN

de Es sprach die Frau Smith[is], Tochter des Peteesis, ihre Mutter ist Aschsetemes, zu dem Wabpriester der Bastet [Tja]sepdetenimu, Tochter der Horwer...(?), seine Mutter ist Nanesbastet:

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd1YnripD60t2j4lK78bzm7A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1YnripD60t2j4lK78bzm7A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd1YnripD60t2j4lK78bzm7A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1YnripD60t2j4lK78bzm7A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1YnripD60t2j4lK78bzm7A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)